Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 17:18 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Безрассуден тот, кто берет на себя долг другого, ручается за соседа.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

18 Лишь неразумный человек даёт залог, чтобы ручаться за другого.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Лишь неразумный человек даёт залог, чтобы ручаться за другого.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Лишь неразумный человек даёт залог, чтобы ручаться за другого.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18 Только глупый берёт на себя ответственность за долги другого.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

18 Человек малоумный дает руку и ручается за ближнего своего.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

18 Лишь неразумный человек дает залог, чтобы ручаться за другого.

См. главу Копировать




Притчи 17:18
5 Перекрёстные ссылки  

Кто за чужого человека поручился — обрек себя на беду, кто ненавидит обязательство за долг другого — живет в безопасности.


У того, кто за чужого поручился, — отнимут последнюю одежду, возьмут ее в залог за других.


Кто бедного угнетает ради достатка и взятки дает богачу — обнищает.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама