Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 23:25 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

25 Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры! Вы содержите снаружи чашу и блюдо в чистоте, а то, что в них, свидетельствует о вашей хищности и необузданности.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

25 – Горе вам, учители Таурата и блюстители Закона! Лицемеры! Вы заботитесь о внешнем, в то время как внутри вы полны алчности и распущенности – это всё равно, как если бы вы очищали чаши и блюда только снаружи.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

25 – Горе вам, учители Таурата и блюстители Закона! Лицемеры! Вы заботитесь о внешнем, в то время как внутри вы полны алчности и распущенности – это всё равно, как если бы вы очищали чаши и блюда только снаружи.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

25 – Горе вам, учители Таврота и блюстители Закона! Лицемеры! Вы заботитесь о внешнем, в то время как внутри вы полны алчности и распущенности – это всё равно, как если бы вы очищали чаши и блюда только снаружи.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

25 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете снаружи чашу и блюдо, внутри же они полны хищения и невоздержания.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

25 Горе вам, книжницы и фарисее лицемери, яко очищаете внешнее сткляницы и блюда, внутрьуду же суть полни хищения и неправды:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

25 Горе вам, законоучители и фарисеи, лицемеры! Потому что вы очищаете чашу и блюдо снаружи, внутри же они полны плодов хищения и самоублажения!

См. главу Копировать




От Матфея 23:25
6 Перекрёстные ссылки  

Подговоренная матерью, дочь сказала: «Голову Иоанна Крестителя подай мне сюда на блюде!»


Он, по самой природе Своей Богом будучи, за это Свое равенство Богу не держался,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама