Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 21:15 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

15 А первосвященники и книжники, увидев дивные дела, которые Он совершил, и детей, восклицающих в Храме: «Осанна Сыну Давида!», — возмутились

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

15 Главные священнослужители и учители Таурата, увидев чудеса, которые совершал Иса, и услышав, как дети кричат в храме: «Хвала Сыну Давуда», сильно рассердились.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

15 Главные священнослужители и учители Таурата, увидев чудеса, которые совершал Иса, и услышав, как дети кричат в храме: «Хвала Сыну Давуда», сильно рассердились.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

15 Главные священнослужители и учители Таврота, увидев чудеса, которые совершал Исо, и услышав, как дети кричат в храме: «Хвала Сыну Довуда», сильно рассердились.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

15 А первосвященники и книжники, увидев дивные дела, которые Он совершил, и детей, восклицающих в храме: Осанна Сыну Давидову! — вознегодовали

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

15 Видевше же архиерее и книжницы чудеса, яже сотвори, и отроки зовущя в церкви и глаголющя: осанна Сыну давидову, негодоваша

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

15 Когда главные священники и законники увидели все чудеса, которые Он творил, и услышали, как дети в храме восклицают: «Осанна Сыну Давида!» — они вознегодовали

См. главу Копировать




От Матфея 21:15
20 Перекрёстные ссылки  

Ты уже занес руку Свою, Господи, а они не видят этого. Да узрят они к посрамлению своему ревность Твою о народе Своем, и да пожрет их огонь, врагам Твоим предназначенный!


Услышав это, остальные десять учеников возмутились поступком двух братьев.


Иисус вошел в Храм, и, когда Он учил, подошли к Нему первосвященники и старейшины и спросили: «По какому праву Ты делаешь это? Кто дал Тебе эту власть?»


И толпы людей, шедших впереди и позади Него, восклицали: «Осанна Сыну Давида! Благословен Грядущий во имя Господне! В высях небесных осанна!»


«Что думаете вы о Мессии? Чей сын Он?» «Давидов», — ответили они.


А между тем собрались первосвященники и старейшины народа в доме первосвященника по имени Каиафа


Первосвященники же и весь Синедрион пытались найти какое-нибудь, хотя бы и ложное, обвинение против Иисуса, чтобы можно было предать Его смерти,


К утру все первосвященники со старейшинами народа договорились, как им предать Иисуса смерти.


Первосвященники же и старейшины убедили тем временем людей требоватьосвобождения Вараввы и казни Иисуса Христа.


Когда Иисус уходил оттуда, [за Ним] последовали двое слепых. Они кричали: «Сжалься над нами, Сын Давидов!»


Это слышали первосвященники и книжники и обдумывали, как им погубить Иисуса: они боялись Его, ибо весь народ был увлечен Его учением.


Однажды, когда Он учил народ в Храме и возвещал Благую Весть, подошли к Нему первосвященники и книжники вместе со старейшинами


и первосвященники и книжники искали любую возможность расправиться с Иисусом, но тайно, потому что боялись народа.


Когда только рассвело, собрались старейшины народа, первосвященники и книжники на совет Синедриона, и привели туда Иисуса.


А первосвященники и фарисеи постановили: каждый, кто узнает, где Он находится, должен донести об этом, чтобы они могли схватить Иисуса.


А фарисеи говорили друг другу: «Видите, ничего у нас не получается. Весь мир пошел за Ним».


К тому времени до фарисеев дошел слух, что у Иисуса больше учеников и большеечисло людей крестит Он, чем Иоанн (крестил, правда, не Сам Иисус, а ученики его). Узнав об этой молве,


Не говорится ли в Писании, что потомком Давида будет Мессия, что из Вифлеема придет Он, из селения, где жил Давид?»


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама