Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Матфея 18:34 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

34 И, разгневавшись, господин отдал его на мучение, пока тот не вернет всё, что должен.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

34 Разгневавшись, царь отдал его в руки истязателей до тех пор, пока тот не выплатит весь свой долг.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

34 Разгневавшись, царь отдал его в руки истязателей до тех пор, пока тот не выплатит весь свой долг.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

34 Разгневавшись, царь отдал его в руки истязателей до тех пор, пока тот не выплатит весь свой долг.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

34 И разгневавшись, господин передал его истязателям, доколе не заплатит всего, что должен ему.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

34 И прогневався господь его, предаде его мучителем, дондеже воздаст весь долг свой.

См. главу Копировать




От Матфея 18:34
8 Перекрёстные ссылки  

Не будет снисхождения на Суде тому, кто сам не знает милости. Ей, которую отвергли они, — торжествовать на Суде.


Но слуга не согласился, а пошел и бросил его в тюрьму до тех пор, пока тот не отдаст ему долг.


Не должен ли был и ты сжалиться над твоим сотоварищем, как сжалился я над тобой?“


Точно так же с вами поступит Отец Мой Небесный, если каждый из вас от всего сердца не простит брата своего».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама