Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 16:22 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 Тогда Петр, отозвав Иисуса в сторону, стал настойчиво увещевать Его, говоря: «Да помилует Бог Тебя, Господи! Не случится пусть этого с Тобой!»

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

22 Тогда Петир отвёл Его в сторону и стал возражать: – Да помилует Тебя Всевышний! Пусть не случится с Тобой этого, Повелитель!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 Тогда Петир отвёл Его в сторону и стал возражать: – Да помилует Тебя Аллах! Пусть не случится с Тобой этого, Повелитель!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 Тогда Петрус отвёл Его в сторону и стал возражать: – Да помилует Тебя Всевышний! Пусть не случится с Тобой этого, Повелитель!

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

22 И отозвав Его, Петр начал Ему выговаривать: Бог милостив к Тебе, Господи! Не будет этого с Тобой.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

22 И поемь его петр, начат пререцати ему глаголя: милосерд ты, Господи: не имать быти тебе сие.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

22 Пётр отвёл Его в сторону и стал Ему прекословить: «Господи, не дай Бог! Да не будет этого с Тобой!»

См. главу Копировать




От Матфея 16:22
8 Перекрёстные ссылки  

Гонец, которому велели привести Михея, сказал ему: «Пророки единодушны в добрых предзнаменованиях царю. Хоть бы и ты выступил с ними заодно, чтобы и твое слово оказалось добрым!»


С этого времени Иисус начал открывать ученикам, что Ему надлежит идти в Иерусалим и перенести много страданий от старейшин, первосвященников и книжников. Там Его убьют, но на третий день будет Он воскрешен.


Иисус повернулся и ответил Петру: «С глаз Моих уйди, искуситель! Камень преткновения ты для Меня, ибо не о Божьем ты думаешь, а о человеческом».


Ясно и открыто говорил Он об этом. Петр же, отозвав Его в сторону, стал Ему возражать.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама