От Матфея 14:29 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова29 «Иди!» — ответил Он. Тогда Петр вышел из лодки и прямо по воде направился к Иисусу. См. главуБольше версийВосточный Перевод29 – Иди, – сказал Иса. Петир вышел из лодки и пошёл по воде к Исе. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»29 – Иди, – сказал Иса. Петир вышел из лодки и пошёл по воде к Исе. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)29 – Иди, – сказал Исо. Петрус вышел из лодки и пошёл по воде к Исо. См. главуперевод Еп. Кассиана29 Он сказал: иди. И выйдя из лодки, Петр пошел по воде и подошел к Иисусу: См. главуБиблия на церковнославянском языке29 И излез из корабля петр, хождаше по водам, приити ко Иисусови: См. главуСвятая Библия: Современный перевод29 Иисус сказал: «Подойди!» Тогда Пётр вышел из лодки и пошёл по воде к Иисусу. См. главу |