Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Марка 8:26 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

26 Иисус отправил его домой со словами: «Ты даже в селение не заходи».

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

26 Иса отправил его домой, сказав: – Смотри, в селение не заходи.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

26 Иса отправил его домой, сказав: – Смотри, в селение не заходи.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

26 Исо отправил его домой, сказав: – Смотри, в селение не заходи.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

26 И Он отправил его в дом его, говоря: даже и в селение не входи.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

26 И посла его в дом его, глаголя: ни в весь вниди, ни повеждь кому в веси.

См. главу Копировать




От Марка 8:26
7 Перекрёстные ссылки  

«Смотри, никому не говори, — сказал ему Иисус, — но иди, покажись священнику и принеси в жертву дар, какой повелел Моисей, чтобы и другие священники убедились, что ты исцелился».


Взяв слепого за руку, Он вывел его из селения и, смочив ему глаза слюной, возложил на него руки и спросил его: «Ты видишь что-нибудь?»


Иисус велел людям никому про это не говорить, но чем больше Он настаивал, тем больше они рассказывали.


но Иисус строго наказал: «Пусть никто не знает об этом», — а девочку велел покормить.


но строго им наказал о Нем не говорить никому.


И открылись глаза их; Иисус же строго предупредил их: «Смотрите, чтобы никто не знал об этом».


Иисус снова коснулся руками глаз его, тот пристально посмотрел и исцелился. Теперь он видел всё ясно.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама