От Марка 7:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Моисей сказал: „Почитай отца своего и мать свою!“ и „Злословящий отца или мать должен быть предан смерти!“ См. главуБольше версийВосточный Перевод10 Ведь Всевышний сказал через Мусу: «Почитай отца и мать», и «Кто злословит отца или мать, тот должен быть предан смерти». См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 Ведь Аллах сказал через Мусу: «Почитай отца и мать», и «Кто злословит отца или мать, тот должен быть предан смерти». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Ведь Всевышний сказал через Мусо: «Почитай отца и мать», и «Кто злословит отца или мать, тот должен быть предан смерти». См. главуперевод Еп. Кассиана10 Моисей, ведь, сказал: «Почитай отца твоего и матерь твою»; и: «Злословящий отца или мать смертью да умрет». См. главуБиблия на церковнославянском языке10 Моисей бо рече: чти отца твоего и матерь твою: и иже злословит отца или матерь, смертию да умрет: См. главуСвятая Библия: Современный перевод10 Моисей сказал: „Почитай своего отца и свою мать”, а также „Человек, который оскорбляет отца и мать своих, да будет предан смерти”. См. главу |