От Марка 4:27 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова27 Ночью спит человек, днем встает, а зерна тем временем прорастают, и тянутся вверх ростки, а как — человек до поры не видит. См. главуБольше версийВосточный Перевод27 Проходят дни и ночи, человек то спит, то бодрствует, а семена всходят и растут, он и сам не знает как, См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»27 Проходят дни и ночи, человек то спит, то бодрствует, а семена всходят и растут, он и сам не знает как, См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)27 Проходят дни и ночи, человек то спит, то бодрствует, а семена всходят и растут, он и сам не знает как, См. главуперевод Еп. Кассиана27 и спит и встает, ночью и днем, а семя всходит и тянется вверх, он сам не знает как; См. главуБиблия на церковнославянском языке27 и спит, и востает нощию и днию: и семя прозябает и растет, якоже не весть он: См. главуСвятая Библия: Современный перевод27 Ночью человек спит, с наступлением дня он встаёт. Семя же тем временем всходит и растёт — как, он и сам не знает. См. главу |