Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Марка 12:25 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

25 Ибо когда воскреснут мертвые, не будут ни жениться, ни выходить замуж, но как ангелы будут в Небесах.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

25 Воскресшие из мёртвых не будут ни жениться, ни выходить замуж, а будут как ангелы на небесах.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

25 Воскресшие из мёртвых не будут ни жениться, ни выходить замуж, а будут как ангелы на небесах.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

25 Воскресшие из мёртвых не будут ни жениться, ни выходить замуж, а будут как ангелы на небесах.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

25 Ведь, когда из мёртвых воскреснут, не женятся, и замуж не выходят, но пребывают, как ангелы на небесах.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

25 егда бо из мертвых воскреснут, ни женятся, ни посягают, но суть яко ангели на небесех:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

25 Потому что, когда люди воскреснут из мёртвых, они не будут ни жениться, ни выходить замуж, а уподобятся Ангелам на небесах.

См. главу Копировать




От Марка 12:25
7 Перекрёстные ссылки  

После воскресения уже не женятся, не выходят замуж, но живут, как ангелы в Небе.


Иисус же сказал им: «Не потому ли вы заблуждаетесь, что не знаете ни Писаний, ни силы Божией?


А о том, что мертвые воскресают, разве не читали вы в книге Моисея о горящем кусте, как сказал тогда Бог Моисею: „Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова?“


Дорогие мои, теперь мы дети Божьи. Нам не открыто пока, кем станем мы, но знаем: когда придет Он, мы уподобимся Ему, ибо увидим Его таким, какой Он есть.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама