Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Марка 10:49 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

49 Иисус остановился и сказал: «Позовите его». Слепого позвали. «Не робей! — сказали ему. — Вставай, Он зовет тебя!»

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

49 Иса остановился и велел позвать его. – Смелей! – сказали тогда слепому. – Поднимайся, Он зовёт тебя!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

49 Иса остановился и велел позвать его. – Смелей! – сказали тогда слепому. – Поднимайся, Он зовёт тебя!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

49 Исо остановился и велел позвать его. – Смелей! – сказали тогда слепому. – Поднимайся, Он зовёт тебя!

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

49 И остановившись, Иисус сказал: позовите его. И зовут слепого, говоря ему: дерзай, вставай, зовет тебя.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

49 И став Иисус, рече его возгласити. И возгласиша слепца, глаголюще ему: дерзай, востани, зовет тя.

См. главу Копировать




От Марка 10:49
9 Перекрёстные ссылки  

Иисус остановился и велел привести его к Себе. И когда тот пришел, Иисус спросил его:


После этого она пошла и позвала Марию, сестру свою, сказав ей украдкой: «Учитель здесь и хочет видеть тебя».


Потому-то и нужно было Ему во всем уподобиться братьям Своим; только так Он и мог стать милостивым и верным Богу Первосвященником, чтобы принести жертву умилостивления за грехи народа.


открывает Господь глаза слепым, Господь поднимает согбенных. Господь любит праведных.


Первосвященник, Коего имеем мы, не из тех, кто не знает сострадания к нам в слабостях наших; нет, Он ведь и Сам был искушен во всем, подобно нам (правда, не согрешил Он при этом).


И тут люди принесли к Нему на носилках парализованного. Видя веру их, Иисус сказал параличному: «Не бойся, юноша! Твои грехи прощены».


И тот, сбросив с себя верхнюю одежду, вскочил и пошел к Иисусу.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама