Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Марка 10:33 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

33 «Вот идем мы в Иерусалим, и Сын Человеческий будет предан там первосвященникам и книжникам, и они приговорят Его к смерти и отдадут Его в руки язычников.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

33 – Вот мы идём в Иерусалим, там главным священнослужителям и учителям Таурата выдадут Ниспосланного как Человек. Они приговорят Его к смерти и отдадут язычникам (римлянам).

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

33 – Вот мы идём в Иерусалим, там главным священнослужителям и учителям Таурата выдадут Ниспосланного как Человек. Они приговорят Его к смерти и отдадут язычникам (римлянам).

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

33 – Вот мы идём в Иерусалим, там главным священнослужителям и учителям Таврота выдадут Ниспосланного как Человек. Они приговорят Его к смерти и отдадут язычникам (римлянам).

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

33 вот, мы восходим в Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет первосвященникам и книжникам, и приговорят Его к смерти, и предадут Его язычникам;

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

33 яко, се, восходим во Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет архиереом и книжником, и осудят его на смерть, и предадят его языком:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

33 «Послушайте! Мы идём в Иерусалим, и там Сын Человеческий будет предан в руки главных священников и законоучителей, и они осудят Его на смерть, и предадут язычникам.

См. главу Копировать




От Марка 10:33
23 Перекрёстные ссылки  

Был презираем он, отвержен людьми — страдалец, изведавший боль. Отворачивали лица люди при виде его; гнушались мы им, не ставя его ни во что.


С этого времени Иисус начал открывать ученикам, что Ему надлежит идти в Иерусалим и перенести много страданий от старейшин, первосвященников и книжников. Там Его убьют, но на третий день будет Он воскрешен.


Что скажете?» «Смерть ему!» — ответили они.


Связав Его, отвели они и передали Его прокуратору Пилату.


Вы сами только что слышали богохульство! Что скажете?» Приговор всех был единодушным: «Виновен Он и достоин смерти».


И едва рассвело, как весь Совет — первосвященники со старейшинами и книжниками — уже принял свое решение. Связав Иисуса, отвели Его и передали Пилату.


И стал Он рассказывать им о том, что Сыну Человеческому надлежит претерпеть много страданий, что отвергнут Его старейшины, первосвященники и книжники, что убьют Его, но через три дня Он воскреснет.


Он же сказал им: «Верно, прежде должен прийти Илия и всё восстановить. Тогда почему написано о Сыне Человеческом, что предстоит Ему много пострадать и быть униженным?


потому что Он наставлял Своих учеников и говорил им: «Сын Человеческий будет предан в руки людей, и они убьют Его, но через три дня после того, как убьют Его, Он воскреснет».


Но они только кричали: «Распни! Распни Его!»


сказав при этом: «Сын Человеческий должен перенести много страданий: Он будет отвергнут старейшинами, первосвященниками и книжниками, будет убит и на третий день воскрешен».


Рано утром повели Иисуса от Каиафы в преторий. Но в помещение иудеи не вошли, чтобы им не оскверниться, иначе не смогли бы они участвовать в пасхальном празднестве.


(Так исполнились слова Иисуса о том, какою смертью придется Ему умереть.)


«Никакой власти не имел бы ты надо Мной, — ответил [ему] Иисус, — не будь дано тебе то свыше, так что на том больший грех, кто предал Меня тебе».


Ибо жители Иерусалима и начальники их отказались признать Его и исполнили слова пророков, читаемые каждую субботу, осудив Его.


А теперь вот, ведомый Духом, иду я в Иерусалим, не зная, что ждет меня там.


Вы и теперь продолжаете судить и убивать праведников, хотя они и не противятся вам.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама