Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Луки 6:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 Горе же вам, богатые, — вы сполна получили свое утешение!

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

24 – Но горе вам, богатые, потому что вы уже получили своё утешение.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 – Но горе вам, богатые, потому что вы уже получили своё утешение.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 – Но горе вам, богатые, потому что вы уже получили своё утешение.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

24 Но горе вам, богатые, ибо вы получили утешение ваше.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

24 Обаче горе вам богатым: яко отстоите утешения вашего.

См. главу Копировать




От Луки 6:24
20 Перекрёстные ссылки  

Богатым века сего говори, чтобы не были высокомерны они и чтобы надежды свои возлагали не на призрачное, преходящее богатство земное, но на Бога, Который один только всё дает в преизбытке для услады нам.


Вот и когда подаешь милостыню, не труби на весь свет, как поступают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы люди восхваляли их. Поверьте Мне, в этом и вся их награда.


А вы худо обходитесь с бедными! Но разве не богатые притесняют вас и таскают вас по судам?


Потому своенравие погубит невежд и самодовольство приведет глупых к гибели.


Когда поститесь, не будьте угрюмы, как лицемеры. Это они кичатся скорбными лицами, чтобы люди видели их постящимися. Поверьте Мне, в этом и вся их награда.


И когда молитесь, не ведите себя, как лицемеры: они любят молиться на виду у людей, стоя в синагогах и на перекрестках. Поверьте Мне, в этом и вся их награда.


„Величием и славой своей новый Храм превзойдет прежний, — говорит Господь Воинств. — И на этом самом месте Я дарую вам мир. Это слово Мое, Господа Воинств“».


Горе всем вам, кто сыт теперь, — голодать вы будете! Горе вам, ныне смеющиеся, — вы будете скорбеть и плакать!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама