От Луки 24:29 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова29 Но они удерживали Его. «Останься с нами, — просили они, — наступает вечер, день уже на исходе». Тогда Он вошел в дом, чтобы остаться с ними. См. главуБольше версийВосточный Перевод29 но они стали уговаривать Его: – Останься с нами, ведь уже вечер, день почти окончился. И Он вошёл в дом и остался с ними. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»29 но они стали уговаривать Его: – Останься с нами, ведь уже вечер, день почти окончился. И Он вошёл в дом и остался с ними. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)29 но они стали уговаривать Его: – Останься с нами, ведь уже вечер, день почти окончился. И Он вошёл в дом и остался с ними. См. главуперевод Еп. Кассиана29 Но они понуждали Его, говоря: останься с нами, потому что наступает вечер, и день уже на склоне. И Он вошел, чтобы остаться с ними. См. главуБиблия на церковнославянском языке29 и нуждаста его, глаголюща: облязи с нама, яко к вечеру есть, и приклонился есть день. И вниде с нима облещи. См. главуСвятая Библия: Современный перевод29 но они настойчиво просили Его: «Останься с нами, так как день уже подошёл к концу и наступает вечер». И Он пошёл, чтобы остаться с ними. См. главу |