Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 18:28 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

28 Петр же сказал: «Ты знаешь, мы оставили всё свое и за Тобой последовали».

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

28 Тогда Петир сказал: – Вот мы оставили всё, что у нас было, и пошли за Тобой.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

28 Тогда Петир сказал: – Вот мы оставили всё, что у нас было, и пошли за Тобой.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

28 Тогда Петрус сказал: – Вот мы оставили всё, что у нас было, и пошли за Тобой.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

28 И сказал Петр: вот, мы, оставив то, что имели, последовали за Тобою.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

28 Рече же петр: се, мы оставихом вся и по тебе идохом.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

28 Тогда Пётр сказал: «Посмотри, мы оставили всё, что у нас было, и последовали за Тобой».

См. главу Копировать




От Луки 18:28
7 Перекрёстные ссылки  

И спросил Его Петр: «Вот мы оставили всё и за Тобой последовали: что мы получим за это?»


Возвращаясь оттуда, Иисус увидел сидевшего на месте сбора налогов человека, которого звали Матфей, и сказал ему: «Иди за Мной!» Матфей встал и пошел за Ним.


Тогда Петр сказал Иисусу: «А мы? Мы же оставили всё и вслед за Тобой пошли».


Вытащив лодки на землю, рыбаки оставили всё и пошли за Иисусом.


Потом добавил, обращаясь к ученику: «Вот мать твоя!» Тогда-то взял ее тот ученик в дом к себе.


Когда-то я видел в этом свое преимущество, но, уверовав во Христа, счел это тщетою.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама