От Луки 18:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 Фарисей, встав впереди, молился про себя так: „Боже, благодарю тебя, что я не такой, как остальные люди — грабители, мошенники, прелюбодеи, да и не такой, как этот сборщик налогов: См. главуБольше версийВосточный Перевод11 Блюститель Закона, встав, молился о себе так: «О Всевышний, благодарю Тебя, что я не такой, как другие люди: воры, мошенники, неверные супруги или как этот сборщик налогов. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»11 Блюститель Закона, встав, молился о себе так: «О Аллах, благодарю Тебя, что я не такой, как другие люди: воры, мошенники, неверные супруги или как этот сборщик налогов. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Блюститель Закона, встав, молился о себе так: «О Всевышний, благодарю Тебя, что я не такой, как другие люди: воры, мошенники, неверные супруги или как этот сборщик налогов. См. главуперевод Еп. Кассиана11 Фарисей, став, молился про себя так: «Боже, благодарю Тебя, что я не как прочие люди: грабители, обманщики, прелюбодеи, или даже как этот мытарь: См. главуБиблия на церковнославянском языке11 Фарисей же став, сице в себе моляшеся: Боже, хвалу тебе воздаю, яко несмь якоже прочии человецы, хищницы, неправедницы, прелюбодее, или якоже сей мытарь: См. главуСвятая Библия: Современный перевод11 Фарисей, встав в стороне, молился так: „О Боже, благодарю Тебя, что я не такой, как другие люди: грабители, обманщики, прелюбодеи или даже этот сборщик налогов. См. главу |