Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 11:37 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

37 Когда Он закончил говорить, один из фарисеев попросил Его отобедать у него. Иисус вошел в дом и занял место за столом,

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

37 Когда Иса так говорил, один блюститель Закона пригласил Его к себе на обед. Иса пришёл и возлёг у стола.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

37 Когда Иса так говорил, один блюститель Закона пригласил Его к себе на обед. Иса пришёл и возлёг у стола.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

37 Когда Исо так говорил, один блюститель Закона пригласил Его к себе на обед. Исо пришёл и возлёг у стола.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

37 И когда Он это сказал, просит Его один фарисей поесть у него. Он вошел и возлег.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

37 Егда же глаголаше, моляше его фарисей некий, да обедует у него: вшед же возлеже.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

37 Когда Иисус закончил говорить, один из фарисеев пригласил Его к себе пообедать. Иисус вошёл и занял место за столом.

См. главу Копировать




От Луки 11:37
5 Перекрёстные ссылки  

Если всё тело твое светом наполнено и ничего в нем темного нет, то и будет оно полностью освещено, как бывает, когда светильник своим сиянием освещает тебя».


не совершив прежде ритуального омовения рук перед едой. Фарисей же, заметив это, не скрыл своего удивления.


Однажды в субботу Иисус пришел в дом к одному из начальствующих фарисеев на обед. За Ним внимательно наблюдали.


Один из фарисеев пригласил Его к себе на обед; войдя в его дом, Иисус занял место за столом.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама