От Луки 10:33 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова33 Проезжал там и один самаритянин. Когда он оказался возле раненого и увидел его, то сжалился над ним См. главуБольше версийВосточный Перевод33 Но вот к тому месту, где он лежал, приблизился проезжавший мимо самарянин. Он увидел беднягу и сжалился над ним. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»33 Но вот к тому месту, где он лежал, приблизился проезжавший мимо самарянин. Он увидел беднягу и сжалился над ним. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)33 Но вот к тому месту, где он лежал, приблизился проезжавший мимо сомарянин. Он увидел беднягу и сжалился над ним. См. главуперевод Еп. Кассиана33 Самарянин же некий, находившийся в пути, натолкнулся на него и увидев сжалился См. главуБиблия на церковнославянском языке33 Самарянин же некто грядый, прииде над него, и видев его, милосердова: См. главуСвятая Библия: Современный перевод33 Но некий самаритянин, находившийся в пути, проходил мимо и, увидев этого человека, сжалился над ним. См. главу |