Левит 18:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 Не бесчести брата отца твоего — похоти ради к жене его не приближайся, она ведь теткой тебе доводится. См. главуБольше версийВосточный Перевод14 Не позорь брата отца, приближаясь к его жене, чтобы иметь половые отношения с ней: она твоя тётя. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»14 Не позорь брата отца, приближаясь к его жене, чтобы иметь половые отношения с ней: она твоя тётя. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Не позорь брата отца, приближаясь к его жене, чтобы иметь половые отношения с ней: она твоя тётя. См. главуСвятая Библия: Современный перевод14 У тебя не должно быть половых отношений с братом отца. Ты не должен приближаться к жене своего дяди для того, чтобы иметь с ней половые отношения. Она — твоя тётка. См. главуСинодальный перевод14 Наготы брата отца твоего не открывай и к жене его не приближайся: она тетка твоя. См. главуНовый русский перевод14 Не позорь брата отца, приближаясь к его жене, чтобы иметь половые отношения с ней: она твоя тетя. См. главу |