Исход 2:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 и, когда открыла корзину и увидела в ней плачущего младенца, прониклась к нему жалостью и сказала: «Это, должно быть, еврейский мальчик». См. главуБольше версийВосточный Перевод6 Открыв корзину, дочь фараона увидела младенца. Он плакал, и она пожалела его. – Это один из еврейских детей, – сказала она. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 Открыв корзину, дочь фараона увидела младенца. Он плакал, и она пожалела его. – Это один из еврейских детей, – сказала она. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 Открыв корзину, дочь фараона увидела младенца. Он плакал, и она пожалела его. – Это один из еврейских детей, – сказала она. См. главуСвятая Библия: Современный перевод6 Открыв корзинку, дочь фараона увидела плачущего младенца и исполнилась жалости к нему. И в этот момент она заметила, что это был один из иудейских детей. См. главуСинодальный перевод6 Открыла и увидела младенца; и вот, дитя плачет [в корзинке]; и сжалилась над ним [дочь фараонова] и сказала: это из Еврейских детей. См. главуНовый русский перевод6 Открыв корзину, дочь фараона увидела младенца. Он плакал, и она пожалела его. — Это — один из еврейских детей, — сказала она. См. главу |