Исаия 62:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 Всей земле возвестил Господь, дочери Сиона повелел сказать: «Приближается Избавитель твой, вместе с Ним — воздаянье Его, и возмездие — впереди Него!» См. главуБольше версийВосточный Перевод11 Вечный объявил до края земли: – Скажите дочери Сиона: «Вот идёт твой Спаситель! Вот награда Его с Ним, и воздаяние Его перед Ним!» См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»11 Вечный объявил до края земли: – Скажите дочери Сиона: «Вот идёт твой Спаситель! Вот награда Его с Ним, и воздаяние Его перед Ним!» См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Вечный объявил до края земли: – Скажите дочери Сиона: «Вот идёт твой Спаситель! Вот награда Его с Ним, и воздаяние Его перед Ним!» См. главуСвятая Библия: Современный перевод11 Слушайте! Всем дальним землям говорит Господь: «Скажите народу Сиона, что идёт их Спаситель и несёт им награду с Собой. См. главуСинодальный перевод11 Вот, Господь объявляет до конца земли: скажите дщери Сиона: грядет Спаситель твой; награда Его с Ним и воздаяние Его пред Ним. См. главуНовый русский перевод11 Господь объявил до края земли: «Скажите дочери Сиона: „Вот, идет твой Спаситель! С Ним награда Его, и Его воздаяние сопровождает Его!“ См. главу |