Исаия 48:17 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова17 Так говорит Господь, твой Избавитель, Святыня Израиля: «Я — Господь, Бог твой, к твоей же пользе тебя наставляю, веду тебя путем, которым следует идти. См. главуБольше версийВосточный Перевод17 Так говорит Вечный, твой Искупитель, святой Бог Исраила: – Я – Вечный, Бог твой, Тот, Кто учит тебя полезному, Тот, Кто ведёт тебя по пути, которым ты должен идти. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»17 Так говорит Вечный, твой Искупитель, святой Бог Исраила: – Я – Вечный, Бог твой, Тот, Кто учит тебя полезному, Тот, Кто ведёт тебя по пути, которым ты должен идти. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)17 Так говорит Вечный, твой Искупитель, святой Бог Исроила: – Я – Вечный, Бог твой, Тот, Кто учит тебя полезному, Тот, Кто ведёт тебя по пути, которым ты должен идти. См. главуСвятая Библия: Современный перевод17 Господь, твой Искупитель, Святой Израиля, говорит: «Я — Господь, твой Бог, Я тебя учу добру, Я тебя поведу путём, которым тебе идти надлежит. См. главуСинодальный перевод17 Так говорит Господь, Искупитель твой, Святый Израилев: Я Господь, Бог твой, научающий тебя полезному, ведущий тебя по тому пути, по которому должно тебе идти. См. главуНовый русский перевод17 Так говорит Господь, твой Искупитель, Святой Израилев: «Я — Господь, Бог твой, Тот, Кто учит тебя полезному, Тот, Кто ведет тебя по пути, которым ты должен идти. См. главу |
Так говорит Господь, Избавитель Израиля, Святой Бог его, обращается Он к тому, кого презирают, кого хулят народы, кто под пятой, в рабах у властелинов: «Тебя завидев, вставать будут и цари, и до земли кланяться — князья, потому что Господом ты избран, Тем, Кто неизменно верен, Святым Богом Израилевым избран ты».