Исаия 34:17 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова17 Сам Он жребий бросил для них, Своею рукой отмерил землю им; и будут владеть они ею вечно, из рода в род жить там будут. См. главуБольше версийВосточный Перевод17 Он наделяет их уделами; Его рука отмеряет участки земли для них. Они будут владеть ими вечно и жить в них из поколения в поколение. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»17 Он наделяет их уделами; Его рука отмеряет участки земли для них. Они будут владеть ими вечно и жить в них из поколения в поколение. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)17 Он наделяет их уделами; Его рука отмеряет участки земли для них. Они будут владеть ими вечно и жить в них из поколения в поколение. См. главуСвятая Библия: Современный перевод17 Бог решил, что Он сделает с ними, и выбрал место для них. Он прочертил линию и показал им их землю, чтобы животные владели ею вовеки и жили там из года в год. См. главуСинодальный перевод17 И Сам Он бросил им жребий, и Его рука разделила им ее мерою; во веки будут они владеть ею, из рода в род будут жить на ней. См. главуНовый русский перевод17 Он наделяет их уделами; Его рука раздает их по мерке. Они будут владеть ими вечно и жить в них из поколения в поколение. См. главу |