Исаия 31:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Как птица парящая за птенцами смотрит, так и Господь Воинств укроет Иерусалим: Он заслонит и спасет его, пощадит и избавит. См. главуБольше версийВосточный Перевод5 Словно парящая птица, Вечный, Повелитель Сил, прикроет Иерусалим; Он прикроет и защитит его, пощадит и избавит. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»5 Словно парящая птица, Вечный, Повелитель Сил, прикроет Иерусалим; Он прикроет и защитит его, пощадит и избавит. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 Словно парящая птица, Вечный, Повелитель Сил, прикроет Иерусалим; Он прикроет и защитит его, пощадит и избавит. См. главуСвятая Библия: Современный перевод5 Господь Всемогущий защитит Иерусалим, как птицы защищают своё гнездо, Господь избавит его, Он сжалится и спасёт Иерусалим. См. главуСинодальный перевод5 Как птицы — птенцов, так Господь Саваоф покроет Иерусалим, защитит и избавит, пощадит и спасет. См. главуНовый русский перевод5 Словно парящие птицы, Господь Сил прикроет Иерусалим; Он прикроет и защитит его, пройдет и избавит». См. главу |