Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 11:44 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

44 И Лазарь, обвязанный по рукам и ногам погребальными пеленами, с платком, закрывавшим лицо его, вышел из склепа. «Развяжите его, — сказал Иисус, — пусть идет».

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

44 Умерший вышел. Его руки и ноги были обвязаны погребальными полотнами, а лицо закрыто платком. – Развяжите его, пусть он идёт, – сказал Иса.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

44 Умерший вышел. Его руки и ноги были обвязаны погребальными полотнами, а лицо закрыто платком. – Развяжите его, пусть он идёт, – сказал Иса.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

44 Умерший вышел. Его руки и ноги были обвязаны погребальными полотнами, а лицо закрыто платком. – Развяжите его, пусть он идёт, – сказал Исо.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

44 И вышел умерший, связанный по рукам и ногам погребальными перевязями, и лицо его было обернуто платком. Говорит им Иисус: развяжите его и пустите его идти.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

44 И изыде умерый, обязан рукама и ногама укроем, и лице его убрусом обязано. глагола им Иисус: разрешите его и оставите ити.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

44 И вышел умерший. Руки и ноги его были обвиты в погребальную ткань, а его лицо было покрыто платком. Иисус повелел им: «Освободите его от погребальной ткани и дайте ему уйти».

См. главу Копировать




От Иоанна 11:44
20 Перекрёстные ссылки  

И сказал Бог: «Да будет свет!» И появился свет.


Вкусите радость жизни с Господом, узнайте, как Он благ. Блажен человек, нашедший прибежище в Нем.


Должен ли Я искупить его, спасти от власти Шеола? Избавлю ли его от смерти? Смерть, где жало твое? Где, Шеол, пагуба, что несешь ты с собой? Нет больше жалости во Мне!»


но Иисус строго наказал: «Пусть никто не знает об этом», — а девочку велел покормить.


Затем другой слуга пришел и сказал: „Вот, господин, мина твоя. Я хранил ее завернутой в платке,


Умерший сел и начал говорить, и Иисус вернул его матери.


А Я и Отец — одно».


«Уберите камень!» — повелел Иисус. «Господи, — воспротивилась Марфа, сестра умершего, — там тяжкий запах, ведь уже прошло четыре дня».


Сказав это, Он во весь голос воскликнул: «Лазарь, выходи!»


Они взяли тело Иисуса и, как принято у иудеев при погребении, обернули его льняными пеленами с благовониями.


Нагнувшись, он заглянул в склеп и увидел лежавшиетам погребальные пелены, но внутрь он не вошел.


и платок, которым повязывают голову покойника. Платок был свернут и лежал не вместе с пеленами, а отдельно от них.


Ведь как Отец пробуждает мертвых и возвращает им жизнь, так и Сын дарует жизнь, кому хочет.


Верьте Мне, наступает время, — и уже настало оно, — когда услышат мертвые голос Сына Божия, и те, которые услышат Его, будут жить.


Действием той силы, которой может всё Себе подчинить, Он преобразит и это жалкое тело наше так, что подобно оно будет телу Его, облеченному славою.


жив Я. Был мертв, а ныне жив и буду жить во веки веков, и Я владею ключами от смерти и ада.


От Господа — и смерть, и жизнь; Он низводит в Шеол, Он же из него выводит!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама