Иоиль 2:28 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова28 А потом изолью Я Дух Мой на всех, и станут пророчествовать ваши сыны и дочери, вещие сны старцам будут дарованы и видения — юношам вашим. См. главуБольше версийВосточный Перевод28 – И после этого Я изолью Духа Моего на всех людей. Ваши сыновья и дочери будут пророчествовать, вашим старцам будут сниться пророческие сны, и ваши юноши будут видеть видения. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»28 – И после этого Я изолью Духа Моего на всех людей. Ваши сыновья и дочери будут пророчествовать, вашим старцам будут сниться пророческие сны, и ваши юноши будут видеть видения. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)28 – И после этого Я изолью Духа Моего на всех людей. Ваши сыновья и дочери будут пророчествовать, вашим старцам будут сниться пророческие сны, и ваши юноши будут видеть видения. См. главуСвятая Библия: Современный перевод28 А после того как всё это случится, Я изолью Духа Своего на людей. И тогда будут пророчествовать ваши сыновья и дочери, а ваши старцы увидят вещие сны, и юношей посетят видения. См. главуСинодальный перевод28 И будет после того, излию от Духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши; старцам вашим будут сниться сны, и юноши ваши будут видеть видения. См. главуНовый русский перевод28 И после этого Я изолью Духа Моего на всех людей. Ваши сыновья и дочери будут пророчествовать, вашим старцам будут сниться сны и ваши юноши будут видеть видения. См. главу |