Навин 2:4 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Но женщина успела спрятать обоих пришельцев и потому сказала в ответ: «Верно, ко мне заходили какие-то мужчины, но я не знала, откуда они. См. главуБольше версийВосточный Перевод4 Но женщина спрятала тех двоих мужчин. Она сказала: – Да, ко мне приходили эти люди, но я не знала, откуда они. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Но женщина спрятала тех двоих мужчин. Она сказала: – Да, ко мне приходили эти люди, но я не знала, откуда они. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Но женщина спрятала тех двоих мужчин. Она сказала: – Да, ко мне приходили эти люди, но я не знала, откуда они. См. главуСвятая Библия: Современный перевод4 Но женщина скрыла этих двух людей, сказав: «Ко мне действительно приходили два человека, но я не знаю, откуда они пришли. См. главуСинодальный перевод4 Но женщина взяла двух человек тех и скрыла их и сказала: точно приходили ко мне люди, но я не знала, откуда они; См. главуНовый русский перевод4 Но женщина спрятала тех двоих мужчин. Она сказала: — Да, ко мне приходили эти люди, но я не знала, откуда они. См. главу |