Иеремия 9:25 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова25 «Но придет время, — говорит Господь, — когда Я взыщу со всех тех, у кого обрезана лишь крайняя плоть. См. главуБольше версийВосточный Перевод25 – Настанут дни, – возвещает Вечный, – когда Я накажу всех, кто обрезан только по плоти – См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»25 – Настанут дни, – возвещает Вечный, – когда Я накажу всех, кто обрезан только по плоти – См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)25 – Настанут дни, – возвещает Вечный, – когда Я накажу всех, кто обрезан только по плоти – См. главуСвятая Библия: Современный перевод25 Вот весть Господняя: «Настанет время, когда Я буду наказывать тех, кто обрезан лишь телесно. См. главуСинодальный перевод25 Вот, приходят дни, говорит Господь, когда Я посещу всех обрезанных и необрезанных: См. главуНовый русский перевод25 «Настанут дни, — возвещает Господь, — когда Я накажу всех, кто обрезан только по плоти — См. главу |