Иеремия 51:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Но Господь показал нашу правоту, пойдем возвестим на Сионе, что совершил Господь, Бог наш! См. главуБольше версийВосточный Перевод10 – Вечный оправдал нас! Пойдём и поведаем на Сионе о делах Вечного, нашего Бога. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 – Вечный оправдал нас! Пойдём и поведаем на Сионе о делах Вечного, нашего Бога. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 – Вечный оправдал нас! Пойдём и поведаем на Сионе о делах Вечного, нашего Бога. См. главуСвятая Библия: Современный перевод10 Господь за нас рассчитался! Так пойдём же на Сион и об этом расскажем. См. главуСинодальный перевод10 Господь вывел на свет правду нашу; пойдем и возвестим на Сионе дело Господа Бога нашего. См. главуНовый русский перевод10 «Господь оправдал нас! Пойдем и поведаем на Сионе о делах Господа, нашего Бога». См. главу |