Иеремия 50:43 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова43 Услышал царь вавилонский эту весть, опустились у него руки, страх объял его, пронзили боли, как у роженицы. См. главуБольше версийВосточный Перевод43 Царь Вавилона услышал весть о них, и руки его опустились. Пронзила его боль, охватили муки, как женщину в родах. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»43 Царь Вавилона услышал весть о них, и руки его опустились. Пронзила его боль, охватили муки, как женщину в родах. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)43 Царь Вавилона услышал весть о них, и руки его опустились. Пронзила его боль, охватили муки, как женщину в родах. См. главуСвятая Библия: Современный перевод43 Царь Вавилона слышал о них прежде. Испуган он, и руки его опустились, он страхом мучим словно женщина во время родов». См. главуСинодальный перевод43 Услышал царь Вавилонский весть о них, и руки у него опустились; скорбь объяла его, муки, как женщину в родах. См. главуНовый русский перевод43 Царь Вавилона услышал весть о них, и руки его опустились. Пронзила его боль, охватили муки, как женщину в родах. См. главу |