Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 49:31 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

31 Поднимайтесь, выступайте против народа благополучного, живущего беспечно, — говорит Господь. — Нет у них ни дверей, ни запоров, живут они от всех в стороне.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

31 Вставайте, идите против беспечного народа, который живёт беззаботно, – возвещает Вечный, – у которого нет ни дверей, ни засовов, против народа, который живёт отдельно.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

31 Вставайте, идите против беспечного народа, который живёт беззаботно, – возвещает Вечный, – у которого нет ни дверей, ни засовов, против народа, который живёт отдельно.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

31 Вставайте, идите против беспечного народа, который живёт беззаботно, – возвещает Вечный, – у которого нет ни дверей, ни засовов, против народа, который живёт отдельно.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

31 Есть народ, живущий в безопасности, он беспечен: ни стен, ни ворот нет у него, и никто рядом с ним не живёт. Поэтому Господь говорит: „Нападите на этот народ!”

См. главу Копировать

Синодальный перевод

31 Вставайте, выступайте против народа мирного, живущего беспечно, говорит Господь; ни дверей, ни запоров нет у него, живут поодиночке.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

31 Вставайте, идите против беспечного народа, который живет беззаботно, — возвещает Господь, — у которого нет ни дверей, ни засовов, против народа, который живет отдельно.

См. главу Копировать




Иеремия 49:31
17 Перекрёстные ссылки  

Тогда бы воды нас унесли и захлестнул бы нас поток,


Боже, Ты с древних времен Царь наш, спасительные дела на земле совершающий.


Содрогнитесь, беспечные, ужаснитесь, беззаботные, снимите все одежды свои, обнажитесь, рубищем ноги укройте.


Женщины беспечные, встаньте, послушайте меня! И вы, беззаботные девушки, прислушайтесь к словам моим!


Да возгласит в свой черед и пустыня, и города ее, селения, где обитают кочевники Кедара; пусть торжествуют жители Селы, пусть ликуют на горных вершинах!


Слушай же теперь, изнеженная: ты сидишь беззаботно, говоришь себе самой: „Нет мне в мире подобной! Никогда не останусь вдовою, не узнаю, каково это — терять детей“.


Беспечен был Моав от самой юности своей, как чистое вино над осевшей гущей — не переливали его из сосуда в сосуд. В изгнании он не был, потому выдержан вкус его и аромат его не изменился.


В тот день отправятся на кораблях Мои вестники, чтобы устрашить беспечных кушитов. И охватят кушитов муки отчаяния в день падения Египта, ибо вот он идет!“


решишь напасть на незащищенную страну, направишься туда, где живут беззаботно, живут в безопасности, без крепостных стен, засовов и ворот.


Я нашлю огонь на страну Магог и на жителей побережий, которые в безопасности живут там, и узнают они, что Я — Господь.


Паси народ Свой, жезлом Своим направляй овец наследия Твоего, Господи, тех, что живут одиноко в зарослях диких. Пусть пасутся они на Кармиле, в Башане, в Гиладе, как в былые дни.


Так говорит Господь: «Пусть сильны они, пусть много их будет — как трава, будут скошены они и сгинут. А на тебя, Иудея, хоть и навлекал Я страдания прежде, более Я этого делать не стану.


Тот ли это город, прежде ликовавший, что жил беспечно и обольщал себя, говоря: «Вот я каков, и кто бы мог со мной сравниться?!» Ну а теперь во что он превратился?! — Одни руины и зверей пристанище! Всякий проходящий мимо бранится и грозит кулаком.


С вершины скалы вижу его, с холмов взираю на народ Израиля: народ сей живет отдельно от других и особым считается среди прочих народов.


Израиль будет жить безопасно, никто уже не посягнет на источник Иакова на той земле, где вдоволь хлеба и вина, где небеса источают росу.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама