Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 48:30 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

30 Я знаю, — говорит Господь, — его бахвальство, пустое оно, хвалится он, а дела нет.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

30 – Знаю Я его наглость, – возвещает Вечный, – но пуста его похвальба, и дела его ничего не стоят.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

30 – Знаю Я его наглость, – возвещает Вечный, – но пуста его похвальба, и дела его ничего не стоят.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

30 – Знаю Я его наглость, – возвещает Вечный, – но пуста его похвальба, и дела его ничего не стоят.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

30 Господь говорит: «Я знаю, Моав был хвастлив и вспыльчив, но вся похвальба его — ложь. Он не в состоянии сделать того, о чём сам говорит.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

30 Знаю Я дерзость его, говорит Господь, но это ненадежно; пустые слова его: не так сделают.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

30 Знаю Я его наглость, — возвещает Господь, — но пуста его похвальба, и дела его ничего не стоят.

См. главу Копировать




Иеремия 48:30
7 Перекрёстные ссылки  

Благоговейте пред Господом, верные слуги Его, у благоговеющих перед Ним есть всё необходимое.


У героев храбрых отнято ими награбленное, в смертный сон погрузились они; теперь этим героям и собственных рук не поднять.


Бессильны пред Господом и мудрость, и разум, и совет.


Слыхали мы о высокомерии Моава. До чего же он гордится собой! Но заносчивость его, гордыня и надменность — всё одна похвальба пустая.


Меч занесен будет на гадателей, чтобы они обезумели, на воинов сильных, чтобы они были сокрушены,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама