Иеремия 44:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова11 Потому так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: „Суд Свой свершу над вами на беду вам, чтобы истребить всех иудеев. См. главуБольше версийВосточный Перевод11 Поэтому так говорит Вечный, Повелитель Сил, Бог Исраила: – Я решил обрушить на вас беду и погубить всю Иудею. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»11 Поэтому так говорит Вечный, Повелитель Сил, Бог Исраила: – Я решил обрушить на вас беду и погубить всю Иудею. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)11 Поэтому так говорит Вечный, Повелитель Сил, Бог Исроила: – Я решил обрушить на вас беду и погубить всю Иудею. См. главуСвятая Библия: Современный перевод11 Поэтому Господь Всемогущий, Бог Израиля, говорит: «Я решил сделать с вами нечто ужасное: Я погублю семью Иудеи. См. главуСинодальный перевод11 Посему так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: вот, Я обращу против вас лице Мое на погибель и на истребление всей Иудеи См. главуНовый русский перевод11 Поэтому так говорит Господь Сил, Бог Израиля: «Я решил обрушить на вас беду и погубить всю Иудею. См. главу |