Иеремия 31:22 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 Долго ли ты еще будешь блуждать, дочь-отступница? Ведь Господь сотворил невиданное, чего не бывало на земле: жена защитит своего мужа, заслонит его собою. См. главуБольше версийВосточный Перевод22 Сколько ещё тебе скитаться, дочь-отступница? Вечный сотворит на земле небывалое: женщина защитит мужчину. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»22 Сколько ещё тебе скитаться, дочь-отступница? Вечный сотворит на земле небывалое: женщина защитит мужчину. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 Сколько ещё тебе скитаться, дочь-отступница? Вечный сотворит на земле небывалое: женщина защитит мужчину. См. главуСвятая Библия: Современный перевод22 Неверной дочерью была ты! Как долго ты ещё скитаться будешь? Господь всё изменил: теперь женщина мужчину окружит». См. главуСинодальный перевод22 Долго ли тебе скитаться, отпадшая дочь? Ибо Господь сотворит на земле нечто новое: жена спасет мужа. См. главуНовый русский перевод22 Сколько еще тебе скитаться, дочь-отступница? Господь сотворит на земле небывалое: женщина защитит мужчину. См. главу |