Иеремия 26:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Может быть, они послушаются и отрекутся от злых путей своих, и тогда Я пожалею их и не наведу того бедствия, которое собирался на них навести за их злые дела“. См. главуБольше версийВосточный Перевод3 Может быть, они послушают и каждый оставит свои злые пути. Тогда Я передумаю и не нашлю беду, которую задумал обрушить на них за их злодеяния. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Может быть, они послушают и каждый оставит свои злые пути. Тогда Я передумаю и не нашлю беду, которую задумал обрушить на них за их злодеяния. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Может быть, они послушают и каждый оставит свои злые пути. Тогда Я передумаю и не нашлю беду, которую задумал обрушить на них за их злодеяния. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Может быть, они послушаются и подчинятся вести Моей. Может быть, они перестанут совершать зло, и тогда Я изменю Своё решение наказать их за всё то зло, что совершили они. См. главуСинодальный перевод3 Может быть, они послушают и обратятся каждый от злого пути своего, и тогда Я отменю то бедствие, которое думаю сделать им за злые деяния их. См. главуНовый русский перевод3 Может быть, они послушают и каждый оставит свои злые пути. Тогда Я передумаю и не нашлю беду, которую задумал обрушить на них за их злодеяния. См. главу |