Иеремия 25:34 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова34 Рыдайте, пастыри, кричите во весь голос, посыпьте голову пеплом, вожди стада, ибо пришло время заклания вашего — все вы будете рассеяны, брошены и разбиты, как сосуд драгоценный. См. главуБольше версийВосточный Перевод34 Плачьте, пастухи, стенайте; обваляйтесь в золе, вожди стада, так как пробил час вашего заклания; вы падёте и разобьётесь, как драгоценные сосуды. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»34 Плачьте, пастухи, стенайте; обваляйтесь в золе, вожди стада, так как пробил час вашего заклания; вы падёте и разобьётесь, как драгоценные сосуды. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)34 Плачьте, пастухи, стенайте; обваляйтесь в золе, вожди стада, так как пробил час вашего заклания; вы падёте и разобьётесь, как драгоценные сосуды. См. главуСвятая Библия: Современный перевод34 Вы, пастыри, стенайте и рыдайте! Вы, вожди, катайтесь на земле от боли, потому что настало время воздаяния. Я разбросаю вас повсюду словно осколки разбитого сосуда. См. главуСинодальный перевод34 Рыдайте, пастыри, и стенайте, и посыпайте себя прахом, вожди стада; ибо исполнились дни ваши для заклания и рассеяния вашего, и падете, как дорогой сосуд. См. главуНовый русский перевод34 Плачьте, пастухи, стенайте; обваляйтесь в золе, вожди стада, так как пробил час вашего заклания; вы падете и разобьетесь, как драгоценные сосуды. См. главу |