Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 14:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 И сказал мне Господь: «Не молись более о благополучии этого народа!

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

11 Вечный сказал мне: – Не молись о благополучии этого народа.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Вечный сказал мне: – Не молись о благополучии этого народа.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Вечный сказал мне: – Не молись о благополучии этого народа.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 И сказал мне Господь: «Иеремия, не молись о благополучии жителей Иуды.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 И сказал мне Господь: ты не молись о народе сем во благо ему.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 Господь сказал мне: — Не молись о благополучии этого народа.

См. главу Копировать




Иеремия 14:11
6 Перекрёстные ссылки  

Потому оставь Меня теперь, дабы низвел Я на них огонь гнева Своего и истребил их! А от тебя Я произведу великий народ».


Потому, пророк, не молись за этот народ, не поднимай скорбного плача и не возноси молитвы о них — Я их не услышу, когда настигнет их беда и будут они взывать ко Мне.


Господь сказал мне: «Даже если бы предо Мной предстали Моисей и Самуил, и тогда бы Я не сжалился над этим народом. Удали их от Меня, пусть уходят!


Ты уже более не проси за народ этот, не возноси за них ни прошений, ни молитв и не заступайся за них передо Мной — слушать тебя Я не стану.


Если увидит кто из вас брата своего, грех совершающего, но не к смерти ведущий грех, пусть молится за него, и Бог даст ему жизнь. Но это только тех касается, кто согрешает грехом, не к смерти ведущим. Есть смертный грех: не такой я имею в виду, говоря, чтобы вы молились.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама