Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 13:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 «Я рассею их, как солому, что ветер пустыни носит.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

24 – Я развею вас, как мякину, гонимую ветром пустыни.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 – Я развею вас, как мякину, гонимую ветром пустыни.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 – Я развею вас, как мякину, гонимую ветром пустыни.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

24 «Я заставлю тебя покинуть дома твои. Ты побежишь во все стороны, ты будешь как солома, которую разносит пустынный ветер.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

24 Поэтому развею их, как прах, разносимый ветром пустынным.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

24 «Я развею вас, как мякину, гонимую ветром пустыни.

См. главу Копировать




Иеремия 13:24
19 Перекрёстные ссылки  

Не таковы нечестивые, не таковы! Они — как мякина, что ветер повсюду разносит.


Гул потоков племен реву великих вод подобен, но только погрозит Он им — и побегут они далеко-далеко, страхом гонимые, как солома горным ветром, как облако пыли в бурю.


Ты провеешь их, и ветер их взметет, мощный вихрь разнесет по земле. И тогда ты о Господе возликуешь, Святым Богом Израиля будешь хвалиться.


Подобно восточному ветру, развею Я их пред врагами. Спиной повернусь к ним, а не лицом в день их бедствия».


Я рассею их среди народов, которых ни они, ни отцы их не знали, меч будет преследовать их, пока не истреблю их».


Изгнал Владыка Господь из города всех воинов моих. Обрушил на меня скопище врагов, чтобы юных защитников моих погубить. Как виноград в давильне, попрал стопою Владыка деву, Иуды дочь.


И все лучшие воины из всего его войска падут от меча, а те, кто уцелеет, будут рассеяны на все четыре стороны, и тогда узнаете, что это Я, Господь, сказал это“».


Треть твоих жителей умрет от морового поветрия, погибнет от голода в твоих стенах, треть от меча падет в твоих окрестностях, а треть Я развею по всем ветрам и, обнажив меч, направлю вслед за ними.


Треть сожги в огне посреди города, когда завершится время этой осады; треть изруби мечом в его окрестностях, а треть развей по ветру, и Я обнажу меч и пойду против жителей его!


Некоторых из вас Я пощажу, и они уцелеют от меча и будут рассеяны по странам средь народов.


Потому исчезнет народ сей, как туман утренний, как роса, что истаивает на заре, как мякина, уносимая ветром с гумна, или же дым, уходящий через решетку.


Рассеивать буду вас средь народов, подгоняя острием меча в спину, до тех пор пока земля ваша не превратится в пустыню, а города — в развалины.


пока не свершилась Божья воля, пока дни твои благодатные не пролетели, как мякина, пока не воспылал гнев Господа и не настиг вас день гнева Его!


И одни падут от острия меча, других же в плен уведут во все страны. И будет Иерусалим попираем язычниками, пока не окончится их время.


Тебя, Израиль, рассеет Господь среди всех народов, от одного края земли до другого. И там ты будешь служить другим богам, которых не знал ни ты, ни отцы твои, идолам из дерева и камня.


Я бы сказал: „Покончу с ними, изглажу память о них у людей!“,


Рассеет вас Господь повсюду; лишь немногие из вас уцелеют средь народов в тех странах, куда Он изгонит вас.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама