Иеремия 12:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Толпа пастухов вытоптала Мой виноградник, разорила надел, что дорог Мне, превратила его в пустыню. См. главуБольше версийВосточный Перевод10 Множество пастухов погубило Мой виноградник, вытоптало Мой надел; они превратили Мой прекрасный надел в разорённый пустырь. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 Множество пастухов погубило Мой виноградник, вытоптало Мой надел; они превратили Мой прекрасный надел в разорённый пустырь. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Множество пастухов погубило Мой виноградник, вытоптало Мой надел; они превратили Мой прекрасный надел в разорённый пустырь. См. главуСвятая Библия: Современный перевод10 Много пастухов топтали виноградники Мои. Они ходили по любимым лозам и теперь виноградник в пустошь превратили. См. главуСинодальный перевод10 Множество пастухов испортили Мой виноградник, истоптали ногами участок Мой; любимый участок Мой сделали пустою степью; См. главуНовый русский перевод10 Множество пастухов погубило Мой виноградник, вытоптало Мой надел; они превратили Мой прекрасный надел в разоренный пустырь. См. главу |
Я подниму все племена северные и слугу Моего Навуходоносора, царя вавилонского, — говорит Господь, — и поведу их против этой страны, и против ее народа, и против всех соседних народов, и предам их уничтожению, сделаю так, что будут они наводить ужас, на осмеяние обреку, обращу города в вечные развалины.