Псалтирь 77:49 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова49 Излил на них Он гнев Свой, негодование и ярость; поверг их в бедствие, послав тьму ангелов-губителей. См. главуБольше версийВосточный Перевод49 Излил на них Свой пылающий гнев, и негодование, и ярость, и бедствие, послал на них карающих ангелов. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»49 Излил на них Свой пылающий гнев, и негодование, и ярость, и бедствие, послал на них карающих ангелов. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)49 Излил на них Свой пылающий гнев, и негодование, и ярость, и бедствие, послал на них карающих ангелов. См. главуСвятая Библия: Современный перевод49 Он гнев и ярость показал египтянам, и Ангелов карающих послал. См. главуСинодальный перевод49 послал на них пламень гнева Своего, и негодование, и ярость и бедствие, посольство злых ангелов; См. главуНовый русский перевод49 Излил на них Свой пылающий гнев, и негодование, и ярость, и бедствие, послал на них карающих ангелов. См. главу |