Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Псалтирь 71:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Кочевники пустыни пусть пред ним преклонятся и враги его лижут прах перед ним.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

9 Жители пустынь преклонятся перед ним, и враги его будут лизать пыль.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Жители пустынь преклонятся перед ним, и враги его будут лизать пыль.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Жители пустынь преклонятся перед ним, и враги его будут лизать пыль.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 Пусть жители пустыни склонятся пред ним, а враги покорно на колени упадут.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 падут пред ним жители пустынь, и враги его будут лизать прах;

См. главу Копировать




Псалтирь 71:9
10 Перекрёстные ссылки  

до старости Я вас не оставлю, до седых волос буду нянчить; Я создал — Я и носить буду, поддерживать и охранять.


За то и оказался я в нынешнем моем положении. Но не стыжусь этого, ибо знаю, в Кого уверовал, и нет у меня сомнений в том, что дело, вверенное мне, надежно будет сохранено Им до великого Дня того.


Слава Господу Богу, Богу Израиля, единому, творящему чудеса!


Потому не постигнет тебя никакое зло, пройдет мимо жилища твоего несчастье.


не даст Он и ныне злу восторжествовать надо мной. Он сохранит меня для Царства Своего Небесного. Ему слава во веки веков! Аминь.


Мне теперь восемьдесят лет, отличу ли я доброе от худого, когда стану пробовать пищу и питье, когда стану слушать певцов и певиц? К чему слуге твоему быть обузой владыке моему царю?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама