Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 63:4 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 Язык свой, как меч, они оттачивают; слова ядовитые, словно стрелы, устремляют,

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

4 Они заострили свои языки, как мечи, и нацелили свои слова, как смертоносные стрелы.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Они заострили свои языки, как мечи, и нацелили свои слова, как смертоносные стрелы.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Они заострили свои языки, как мечи, и нацелили свои слова, как смертоносные стрелы.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Их ядовитые слова смертельны словно стрелы, а языки острей меча.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой — язвительное слово,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

4 Они заострили свои языки, как мечи, и нацелили свои слова, как смертоносные стрелы.

См. главу Копировать




Псалтирь 63:4
7 Перекрёстные ссылки  

Виноградники и смоковницы их Он погубил, сокрушил деревья по всей их земле.


все, кто служение несет в Доме Господнем, во дворах Дома Бога нашего!


Славу Господу воздайте, имени Его подобающую! В великолепии святости Господу поклонитесь!


Тебя увидев, поколебались горы. Пронеслись воды ливневые, бездна голос подала, ввысь взметнув волны свои.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама