Псалтирь 49:18 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова18 завидев вора, тот же час сходишься с ним, с прелюбодеями охотно ты общаешься. См. главуБольше версийВосточный Перевод18 Увидев вора, ты с ним сближаешься, и водишь дружбу с неверными мужьями. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»18 Увидев вора, ты с ним сближаешься, и водишь дружбу с неверными мужьями. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)18 Увидев вора, ты с ним сближаешься, и водишь дружбу с неверными мужьями. См. главуСвятая Библия: Современный перевод18 Когда вы видите вора, то сразу же к нему примкнуть стремитесь. Увидев прелюбодея, вы согрешить готовы с ним. См. главуСинодальный перевод18 когда видишь вора, сходишься с ним, и с прелюбодеями сообщаешься; См. главуНовый русский перевод18 Увидев вора, ты с ним сближаешься, и водишь дружбу с прелюбодеями. См. главу |