Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Псалтирь 48:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Увы! Из плена смерти выкупиться никому не удастся, человек не сможет дать Богу плату за жизнь свою.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

8 Никто не в силах искупить брата или дать Всевышнему выкуп за его жизнь:

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Никто не в силах искупить брата или дать Аллаху выкуп за его жизнь:

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Никто не в силах искупить брата или дать Всевышнему выкуп за его жизнь:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Никто не может жизнь купить за деньги, Бог им жизнь за приношение не продаст.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

8 человек никак не искупит брата своего и не даст Богу выкупа за него:

См. главу Копировать




Псалтирь 48:8
11 Перекрёстные ссылки  

К нисходящим в бездну сопричисленный, подобен я тому, кто жизни сил лишился,


И Я говорю тебе: „Ты — Петр, и на скале этой воздвигну Я церковь Мою; и силы смерти никогда не одолеют ее.


Когда же придут последние дни, гора, на которой Храм Господень стоит, главной станет среди всех гор и над холмами возвысится — и все племена к ней потекут,


Он Сам избрал для нас наследство наше, гордится тем любимый Им Иаков.


Когда настанут дни последние, гора, на которой стоит Храм Господень, главной станет среди всех гор, над холмами возвысится; и все народы к ней потекут.


Но кто жив, воистину живой благодарит Тебя, как ныне я Тебя благодарю; и да поведают отцы сыновьям своим о верности Твоей!


Тогда Охозия, сын Ахава, предложил Иосафату: «Пусть мои слуги отправятся на кораблях вместе с твоими», — но Иосафат не захотел.


И вот гребцы твои вывели тебя в открытое море, но вихрь с востока погубит тебя посреди морей.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама