Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 30:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Услышь мольбу мою и поспеши спасти меня, будь мне защитой и убежищем, крепостью неприступной, в которой спасся бы я.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

3 Услышь меня и поспеши избавить. Будь мне скалой и прибежищем, надёжной крепостью, в которой спасусь.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Услышь меня и поспеши избавить. Будь мне скалой и прибежищем, надёжной крепостью, в которой спасусь.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Услышь меня и поспеши избавить. Будь мне скалой и прибежищем, надёжной крепостью, в которой спасусь.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 Услышь меня, скорей приди на помощь. Стань мне Скалой спасения неприступной и крепостью, которая защитит меня.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 приклони ко мне ухо Твое, поспеши избавить меня. Будь мне каменною твердынею, домом прибежища, чтобы спасти меня,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

3 Услышь меня и поспеши избавить. Будь мне скалой и прибежищем, надежной крепостью, чтобы спасти меня.

См. главу Копировать




Псалтирь 30:3
13 Перекрёстные ссылки  

Он избавил душу мою от паденья в могилу, я жив, и очи мои видят свет!“


Ни к милости, ни к сочувствию они уже не способны, устами своими говорят надменно.


Псалом Давида Воздайте Господу должное, все небожители, воздайте Господу должное за славу и силу Его!


Окончены молитвы Давида, сына Иессеева.


Владыка, чем люди живут нынче, тем же и моя душа жива — вернул Ты мне и здоровье, и жизнь;


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама