Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 106:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

14 вывел их из тьмы и мрака, сокрушил их оковы.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

14 Вывел их из кромешной тьмы, сломав их оковы.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

14 Вывел их из кромешной тьмы, сломав их оковы.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

14 Вывел их из кромешной тьмы, сломав их оковы.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

14 Он вывел их из темниц, разбив оковы.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

14 вывел их из тьмы и тени смертной, и расторгнул узы их.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

14 Вывел их из темноты и из тени смерти, сломав их оковы.

См. главу Копировать




Псалтирь 106:14
12 Перекрёстные ссылки  

И тогда в который уже раз принялись они укорять Моисея. «Дай нам воды, мы пить хотим!» — кричали они. «Что вы упрекаете меня?! Ведь вы искушаете Господа!» — отвечал Моисей.


Люди пришлые, примкнувшие к израильтянам при исходе из Египта, стали выказывать вожделение лучшей пищи. Вслед за ними возопили вновь и сыны Израилевы. «О если бы у нас было мясо! — стенали они. —


так точно и ни один из тех, кто видел славу Мою и знамения Мои, которые творил Я в Египте и в пустыне, и кто, несмотря на это, вновь и вновь дерзко противился Мне, не прислушиваясь к гласу Моему,


Всё это — примеры, предостерегающие нас, чтобы мы не были, как некогда наши предки, на злое падкими.


Не будем испытывать долготерпение Христа, как поступали некоторые из них: они погибли от змей.


И гневили вы Господа в Тавере, в Массе и в Киврот-Хаттааве.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама