Иезекииль 47:23 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова23 Выделите каждому такому переселенцу участок из надела того колена, в котором он живет», — это слово Владыки Господа. См. главуБольше версийВосточный Перевод23 В каком бы роду чужеземец ни поселился, там и дайте ему наследие, – возвещает Владыка Вечный. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»23 В каком бы роду чужеземец ни поселился, там и дайте ему наследие, – возвещает Владыка Вечный. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)23 В каком бы роду чужеземец ни поселился, там и дайте ему наследие, – возвещает Владыка Вечный. См. главуСвятая Библия: Современный перевод23 Тот род, среди которого живёт такой иноземец, должен дать ему часть земли». Так сказал Господь Всемогущий. См. главуСинодальный перевод23 В котором колене живет иноземец, в том и дайте ему наследие его, говорит Господь Бог. См. главуНовый русский перевод23 В каком бы роду чужеземец ни поселился, там и дайте ему наследие», — возвещает Владыка Господь. См. главу |