Иезекииль 44:18 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова18 На головах пусть у них будут льняные головные повязки и на бедрах — белье из льняной ткани. И пусть не опоясываются тем, из-за чего они могли бы вспотеть. См. главуБольше версийВосточный Перевод18 На головах у них пусть будут льняные уборы, и пусть они носят льняное нижнее бельё. Пусть не надевают того, что вызывает потливость. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»18 На головах у них пусть будут льняные уборы, и пусть они носят льняное нижнее бельё. Пусть не надевают того, что вызывает потливость. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)18 На головах у них пусть будут льняные уборы, и пусть они носят льняное нижнее бельё. Пусть не надевают того, что вызывает потливость. См. главуСвятая Библия: Современный перевод18 Их головы будут покрыты полотняными тюрбанами, и их нательная одежда будет тоже из полотна. Они не будут носить тёплые одежды, от которых можно вспотеть. См. главуСинодальный перевод18 Увясла на головах их должны быть также льняные; и исподняя одежда на чреслах их должна быть также льняная; в поту они не должны опоясываться. См. главуНовый русский перевод18 На головах у них пусть будут льняные уборы, и пусть они носят льняное нижнее белье. Пусть не надевают того, что вызывает потливость. См. главу |
И одеваться Аарон должен тогда в священный льняной хитон и льняное белье, закрывающее нижнюю часть его тела, надевать должен. Препоясываться следует ему льняным тоже поясом и покрывать голову льняным тюрбаном. Это священные одежды, поэтому надлежит Аарону прежде омыть тело свое водою и только потом в них облачаться.