Иезекииль 32:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 Мечами могучих воинов истреблю Я твои полчища! Самый жестокий из всех народов низвергнет гордыню Египта, и все полчища его погибнут! См. главуБольше версийВосточный Перевод12 Я разобью твои орды мечами могучих воинов, жесточайших из всех народов. Они растопчут гордыню Египта и истребят его орды. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»12 Я разобью твои орды мечами могучих воинов, жесточайших из всех народов. Они растопчут гордыню Египта и истребят его орды. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 Я разобью твои орды мечами могучих воинов, жесточайших из всех народов. Они растопчут гордыню Египта и истребят его орды. См. главуСвятая Библия: Современный перевод12 Мечами его солдат Я убью твоих людей в битве. Эти солдаты родом из самых жестоких народов, они уничтожат всё, чем гордился Египет, и всех жителей его. См. главуСинодальный перевод12 От мечей сильных падет народ твой; все они — лютейшие из народов, и уничтожат гордость Египта, и погибнет все множество его. См. главуНовый русский перевод12 Я разобью твои орды мечами могучих воинов, ужаснейших из всех народов. Они растопчут гордыню Египта и истребят его орды. См. главу |