Иезекииль 31:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 Я украсил его величественной кроной, и в Эдеме, в Божьем саду, не было дерева, которое не завидовало бы ему“. См. главуБольше версийВосточный Перевод9 Я сделал его прекрасным, с ветками густыми, на зависть эдемским деревьям, которые в саду Всевышнего». См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»9 Я сделал его прекрасным, с ветками густыми, на зависть эдемским деревьям, которые в саду Аллаха». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 Я сделал его прекрасным, с ветками густыми, на зависть эдемским деревьям, которые в саду Всевышнего». См. главуСвятая Библия: Современный перевод9 Я украсил его ветвями, Я его прекрасным сделал, и все деревья в Эдеме, Божьем саду, завидовали ему”». См. главуСинодальный перевод9 Я украсил его множеством ветвей его, так что все дерева Едемские в саду Божием завидовали ему. См. главуНовый русский перевод9 Я сделал его прекрасным, с ветвями густыми, на зависть эдемским деревьям, которые в Божьем саду». См. главу |